| Nasza twórczość/Our stuff | | | | | | | |
| Nasze Teledyski/Our Videos | | | | | | | |
| Użytkowników Online | | | Gości Online: 3
Brak Użytkowników Online
Zarejestrowanch Uzytkowników: 7,448
Najnowszy Użytkownik: fishbob
|
| | | | |
| Our Desiderium Intimum Videos | | | | | | | |
|
| THE LIGHT ENTHRALLED BY THE DARKNESS | | | | | | | |
| Russian Chapter 2 - "Barely breathing" Part 1 | | | Глава 2. Чуть дыша.
Я разрываюсь на кусочки
Я еле дышу
А мое разбитое сердце
Продолжает биться.*
Гарри мчался по коридорам Хогвартса так, словно пытался убежать от самого себя. Он ворвался в первый попавшийся на пути туалет и кинулся к умывальнику ― его тут же вырвало. Когда судороги перестали сотрясать тело, он ополоснулся холодной водой. Взгляд застыл на бледном лице, отразившемся в мутном зеркале. Гарри все еще слышал эхо собственных слов. Они возвращались к нему безжалостно и неумолимо, раз за разом все больней нанося удары по его сознанию...
«...когда ты возьмешь меня...»
Гарри вцепился в раковину так сильно, что костяшки пальцев побелели.
«Возьми меня, Северус...»
Его отчаянный хриплый крик и звон стекла разорвали тишину одновременно ― когда он с размаху ударил по своему отражению. Зеркало разлетелось на множество жалящих осколков и осыпалось сверкающим дождем. Гарри порезал руку, но не замечал ни боли, ни крови. Обхватив себя руками, он сполз на каменный пол и, содрогаясь всем телом, в отчаянии разрыдался.
Это не может быть правдой! Не может! Это абсурд! Снейп наверняка что-то подлил в зелье Гермионы. Он хотел поиздеваться надо мной, унизить перед всеми. Он спланировал все с самого начала. Он же всегда меня ненавидел!
Гарри словно увидел лицо Снейпа. Удивленное, негодующее, оно выражало те же чувства, что испытывал сейчас Гарри. К счастью, он смог отогнать это наваждение.
Да я просто уверен, что он хотел меня унизить! И ведь получилось! Как же это подло. Каким человеком надо быть, чтобы пойти на такое? Да, он все же нашел способ… меня уничтожить.
Гарри сжался еще сильней, утыкаясь лицом в колени.
Я не хочу его видеть! Я не хочу его знать! Я никогда даже не взгляну на него!
Он не заслуживает моего внимания! Для меня Северуса Снейпа не существует!
Все это видели… Должно быть, они неплохо повеселились. Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил, страстно мечтает о всеми ненавидимом сальноволосом профессоре. Да «Ежедневный Пророк» уцепится за такую новость, как Хвосторога за яйца! И зная Малфоя... Уж тот наверняка поделится пикантными подробностями с каждым слизеринцем, и со своим папочкой, и со всеми журналюгами.
Гарри вновь ощутил, как к горлу подкатывает тошнота.
Мерлин, как они все пялились на меня… Даже Рон и Гермиона. Как я теперь буду смотреть им в глаза? Как я им это объясню? Никто мне не поверит. Никто. Это конец. Конец всего. Мне конец.
Гарри уставился в одну точку невидящим, пустым взглядом. Он словно вяз в потоке воспоминаний, вновь проживая события, что привели его сюда. Минута, другая, и губы Гарри искривились в горькой ухмылке.
Я и Снейп? Омерзительней шутки не придумаешь! Ведь я его ненавижу! Всегда ненавидел! Да, он спас мне жизнь, но все равно он ― отвратительный, вредный, мерзкий ублюдок, другого такого еще поискать!
«Твои глаза ― самые прекрасные, волнующие, манящие...»
Гарри в отчаянии схватился за голову, затыкая уши, пытаясь избавиться от назойливого эха собственных слов. Но оно не желало оставлять его в покое. Каждый его отзвук приносил новую боль и новое страдание.
Нет, этого не было, не могло быть! Это только сон. Сейчас я проснусь, и все станет как прежде. Мне это только снится!
Разум, защищаясь от потрясения, отвергал случившееся. Но боль в израненной руке возвращала к реальности, как и катившиеся по щекам слезы, как и холод каменного пола, вытягивающий из него тепло. Все это было правдой ― невозможной, отвратительной, но настоящей.
Гарри спрятал лицо в ладонях, силясь отогнать воспоминания из ужасных образов и слов, желая укрыться в темном, тихом и безопасном углу своего сознания, там, где никто не сможет его унизить.
Он вздрогнул, услышав шум из-за двери.
Занятия закончились, и коридоры наполнились смехом и беззаботным гомоном студентов. Гарри вскочил, наскоро утирая слезы.
В страхе он уставился на дверь.
Нет, он никого не хочет видеть! Он спрячется там, где никто не станет его доставать!
Его взгляд заметался по помещению. Поскальзываясь на осколках зеркала, Гарри рванул к одной из кабинок и заперся изнутри аккурат в тот момент, когда дверь туалета тихонько скрипнула, впуская посетителя… или нескольких.
― Гарри, ты здесь? ― раздался голос Гермионы.
Гарри, подобрав ноги, сидел на крышке унитаза, не решаясь даже вздохнуть.
― Дружище, мы знаем, что ты здесь. Мы принесли твои вещи, ― голос Рона был тихим и взволнованным. ― Если хочешь, мы оставим их тут, заберешь позже... или как...
― Рон! ― шепотом одернула его Гермиона, и Гарри понял, что она остановилась как раз напротив кабинки, в которой он прятался. ― Послушай, Гарри. Насчет того, что случилось на уроке... ― она замялась, словно подбирала подходящие слова. ― Наверняка, все это одна большая ошибка. Думаю, я неправильно сварила зелье.
― Но раньше ты никогда не ош... Ой! ― Рон вскрикнул, будто ему наступили на ногу, и все стихло.
― Гарри, ― помедлив, прошептала Гермиона совсем близко от двери, словно прижималась к ней, ― выйди, прошу тебя. Мы знаем, что это не твоя вина, ты не понимал, что делаешь. Сейчас же пойдем к профессору Дамблдору и все ему расскажем.
Дверь резко распахнулась. Гермиона охнула и чуть не упала, потеряв равновесие; Рон едва успел подхватить ее.
― Вы. Не. Посмеете, ― процедил Гарри, выделяя каждое слово.
При взгляде на него Рон от удивления раскрыл рот, а Гермиона тихонько вскрикнула.
― Гарри, что с тобой... ― она не смогла договорить. Дрожащей рукой она указала на его лицо и ладонь.
Гарри взглянул на свое отражение в зеркале: на лице ― брызги и красные пятна; и рука вся в крови. Какое-то время он рассматривал окровавленную ладонь отстраненным взглядом, словно это и не его рука вовсе, затем повернулся к друзьям:
― Ничего страшного. Сейчас это не важно, ― на мгновение он задумался, принимая для себя решение. ― Вы должны пообещать мне, что никому из преподавателей не расскажете о том, что сегодня произошло.
― Но, Гарри... Дамблдор обязан обо всем узнать! Снейп не имел права так поступать. Это же незаконно!
Гермиона разозлилась по-настоящему ― это было видно и по ее позе, и по резким жестам. Рон отодвинулся от нее на безопасное расстояние.
― Ты должен пойти к профессору Дамблдору и все ему рассказать!
Гарри попытался представить себе этот разговор.
«Господин директор, ― начал бы он, ― я должен вам кое о чем рассказать. Профессор Снейп заставил меня выпить зелье Заветного Желания, и оказалось, что больше всего я хочу быть оттраханным профессором Снейпом. И от одной только мысли у меня встал. И все это видели...»
И в ответ Гарри наверняка бы по-отечески приободрили: «О, это действительно серьезная проблема... Может, лимонную дольку?»
― Гарри? Гарри, ты вообще меня слышишь? ― голос Гермионы вырвал его из задумчивости.
― Нет! ― закричал он резко. ― Никому и ничего я рассказывать не собираюсь. И вы не будете!
― Но, Гарри...
Рон попытался что-то сказать ― Гарри перебил его:
― Если хочешь предать меня, то давай, иди рассказывай об этом каждому встречному. Только потом ко мне не приближайся!
Смутившись, Рон опустил взгляд.
― Снейп наверняка неплохо поразвлекся после моего ухода... Так что он сказал? ― в голосе Гарри слышалось напряжение.
― Ничего, ― Гермиона грустно посмотрела на друга. ― Он стоял весь бледный, вцепился в стол и сверлил дверь взглядом.
― Да он вообще какой-то странный был, ― встрял Рон. ― Когда Малфой засмеялся, Снейп только отвернулся, объявил конец урока и велел всем убираться.
― Захотелось насладиться триумфом в одиночестве? ― процедил Гарри сквозь зубы. ― А что, знаменитый Гарри Поттер наконец унижен, раздавлен, и именно им, Северусом Снейпом...
― Я так не думаю... ― начала Гермиона, но тяжелый взгляд Гарри заставил ее остановиться.
― Снейп ― мерзкий ублюдок, и ничто этого не изменит! Он же выиграл! Ясно, что он этим гордится! ― голос Гарри дрожал от едва сдерживаемой злости.
Дверь вдруг распахнулась, впуская внутрь какого-то первокурсника.
― Не видишь, что ли?! Занято! Здесь занято! ― заорал Гарри. Смертельно побледневший мальчишка выскочил вон.
― Успокойся, Гарри, ― прошептала Гермиона, ― мы только хотим помочь.
― Так помогите! Принесите сюда мою мантию-невидимку.
***
Гарри в мантии-невидимке осторожно пробирался по коридорам замка, стараясь никого не задеть. Поразительно, как все могли шутить и беззаботно смеяться, когда рушилась его жизнь?
Отовсюду летели обрывки фраз:
― …Поттер...
― Ну и зрелище...
― ...Снейп…
― Шок…
― Смешно...
― …и тогда Поттер заплакал. Я точно видел ― у него стояло, когда он через весь класс шел к Снейпу...
Голос Драко Малфоя заставил Гарри резко обернуться. Его злейший враг рассказывал о случившемся на Зельях столпившимся вокруг него слизеринцам. Все надрывались от хохота, включая самого Малфоя, который в паузах между приступами смеха старался покомичнее изобразить Гарри. Спотыкаясь, скорчив тупую рожу и вытянув руку вперед, Малфой двинулся к Гойлу со слепым обожанием на восторженно-мечтательном лице.
― Твои глаза ― такие красивые, такие манящие... ― всхлипывая и хлюпая носом, кривлялся он. ― Возьми меня, Северус…
У Гарри заложило уши ― так громко ржали слизеринцы. Сам Малфой от смеха едва не свалился и, чтобы не упасть, ухватился за Крэбба.
Гарри затопила бессильная ярость. Ему хотелось вцепиться в Малфоя и содрать тупую ухмылочку с его паскудной рожи.
― Пусть Поттер только заявится на обед... ― пытаясь отдышаться, проблеял Малфой. ― Он пожалеет, что вообще родился на свет!
Холодный пот выступил на лбу Гарри. Повторяя себе, что обязан сдержаться, он втиснулся в угол, заткнул уши и зажмурился.
Он должен успокоиться. Показываться перед всеми сейчас нельзя ― сожрут заживо. Желание вырвать Малфою его поганый язык ― ничто по сравнению с тем, что он чувствовал, вспоминая унизительное представление, в котором сыграл главную роль. Он слишком слаб, чтобы справиться с этим. Да, это правда, он уже не раз лицом к лицу противостоял Волдеморту. Но тот ― всего лишь одиночка, угрожающий Гарри и его близким. Теперь же предстояло сразиться не только с целой школой, но и с собственным стыдом и унижением. Разорванное в клочья самолюбие оказалось куда более серьезным испытанием.
Ему захотелось исчезнуть, раствориться в пространстве и времени, навсегда остаться невидимкой.
Он просто не сможет показаться людям на глаза. Ни за что, никогда. Так что же, с Хогвартсом придется распрощаться? Но куда ему идти? Хогвартс ― его единственный дом, он не сможет его оставить.
Гарри сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь унять бушующие внутри эмоции, и только тогда открыл глаза. Заливающиеся смехом слизеринцы уже приближались к Большому Залу. А он, вздохнув, поплелся в спальню.
* * *
― Гарри, ты здесь? ― в тиши спальни раздался шепот Рона.
Вместо ответа Гарри чуть колыхнул полог. Рон вздохнул с облегчением и приблизился к его кровати.
― Вот, я принес тебе кое-что перекусить, дружище, как ты и просил.
Рон протянул тарелку, и появившаяся в воздухе рука подхватила ее, чтобы тотчас исчезнуть под мантией-невидимкой. Раздалось чавканье; Рон присел на кровать, дожидаясь, пока друг поест. Когда Гарри, пробормотав «спасибо», вернул ему пустую тарелку, Рон прочистил горло и спросил:
― Ну ты как, в порядке?
На несколько мгновений в спальне вновь воцарилась тишина.
|
| | | | |
| Dodaj komentarz | | | Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
|
| | | | |
|
| Logowanie | | |
Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem? Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.
Zapomniane hasło? Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
|
| | | | |
| Gdzie można nas znaleźć/Where you can find us | | | | | | | |
| Ważne | | |
If you're from another country and you've registered, send us an e-mail with your login, so we can activate your account: ariel_lindt@wp.pl
Nie wyrażamy zgody na kopiowanie i umieszczanie naszych ficków i tłumaczeń w innych miejscach!
Ariel & Gobuss |
| | | | |
| Shoutbox | | | Tylko zalogowani mogą dodawać posty w shoutboksie.
|
| | | | |
|